Дербент (Баб ал-абваб) неоднократно менял свой этнический облик, но его полиэтническая структура была обычным явлением. В V — первой половине VII в. в городе значительное место занимали иранские колонисты, а во второй половине VII-IX вв. к ним прибавилось многочисленное арабское население, но ведущее место продолжали занимать, разумеется, носители дагестанских языков. Тем не менее только в X в. Абу Исхак ал-Истахри (ум. в 951 г.) в своей «Книге путей и государств» впервые сообщает о местном населении как о жителях Дербента: «Порой жители Баб ал-абваба говорят на хазарском языке и на других горских языках» (буквально: «… на языке хазар и на других языках их гор».).
В ХI-ХII вв. значительно усилился тюркский пласт, но город рос и за счет представителей других этнических групп. В первой трети ХII в. этнический облик города прослеживается из данных Абу Хамида ал-Гарнати, посетившего среди прочих многочисленных городов также и Дербент (1131 г.). Как сообщает этот знаменитый путешественник и историк, он, будучи в Дербенте, «преподавал» представителям многоязычной дербентской общины книгу по мусульманскому праву, а эмир Дербента комментировал прочитанное и переводил это присутствующим на маджлисе, ибо он «говорил» на различных языках, таких как: лакзанский, табаланский, филанский, закаланский, хайдакский, гумикский, сарирский, аланский, асский, зерехгеранский, тюркский, арабский и персидский.
Идентификация большинства перечисленных языков не представляет особой трудности. Лакзанский — это лезгинский язык, табаланский — табасаранский, хайдакский – кайтагский диалект даргинского, гумикский — лакский, серирский – аварский, зерехгеранский- кубачинский язык или кубачинский диалект даргинского языка.
Что касается филанского языка, то изучение сведений арабских источников 1Х-ХП вв. о Филане позволяет считать, что под этим термином следует понимать в указанное время территорию современных Левашинского и Акушинского районов, составлявших в прошлом основу федерации союзов сельских общин Акуша — Дарго.
Закаланский же язык идентифицируется, если учесть его фиксацию в мадридской рукописи — гъуркъилан, что хорошо согласуется с «хюркилинским языком» (П.К. Услар) — это современный урахинский диалект даргинского языка.
Шихсаидов А.Р.,
доктор исторических наук, профессор
*** *** **** **** ****
Эта небольшая статья написана Шихсаидовым А.Р достаточно давно, в 70-х гг. прошлого века. Первое, что обращает на себя внимание, это-крайняя осторожность, с которой автор делает свои немногочисленные выводы. Попади такой материал в руки какого-нибудь бакинского историка, он, конечно, и камня не оставил бы на камне, и обязательно пришел в конце к жирному и многозначительному выводу о вечной принадлежности Дербента славным потомкам кочевников с Алтая. Да…, так у нас писали историю, и к сожалению, продолжают писать и сегодня. Существовали и продолжают существовать заранее определенные установки, спускаемые сверху, в рамках которых историк и должен работать.
«Порой жители Баб ал-абваба говорят на хазарском языке и на других горских языках» (буквально: «… на языке хазар и на других языках их гор».) – сообщает Абу Исхак ал-Истахри в своей «Книге путей и государств» . А между тем хорошо известно, что Дербент никогда не был хазарским городом, т.е., он не входил в состав Хазарского каганата. Да, хазары постоянно нападали на Дербент, порой даже захватывали его, но закрепиться там им все – же не удавалось. Поэтому говорить о хазарском как о преобладающем языке в Дербенте нет никаких оснований. Тем более в XII веке, когда уже и самого Хазарского государства не существовало как минимум последние 1,5-2 столетия. В Хазарский каганат входили земли севернее Дербента. Это тоже хорошо известный и общепризнанный факт. Хазарами, вообще очень часто называли и местное горское население севернее Дербента, как до этого называли аварами и гуннами. Одно из этих названий закрепилось затем за одним из горских народов Дагестана. Поэтому, когда говорят о хазарском языке, мы вправе подразумевать под ним и любой местный горский язык.
Ал-Гарнати перечисляет многие дагестанские языки, на которых разговаривают в городе. Первым назван лакзанский (лезгинский) язык. По всей видимости этот язык и был самым распространенным в Дербенте. Далее идет табаланский (табасаранский), затем хайдакский (кайтагский) и т.д. Т.е., повторяется этническая картина наших дней. Отсутствуют только азербайджанцы, которых в списке Ал-Гарнати нет вообще, да и не могло быть. Правда, где то в конце упоминается и тюркский. Но, под этим языком скорее нужно подразумевать кумыкский (хазарский). Кто-то может возразить: а как же турки-сельджуки, которые вроде как господствовали здесь в конце XI – нач. XII вв.? — Да, но это был слишком короткий промежуток времени. Да и, сами тюрки, тогда еще были другие, менее склонные к оседлой жизни. Потому, говорить о значительном “усилении тюркского пласта”, на что указывает автор, увы не приходится.
Абдул Хаким
ВИДЕО ПО ТЕМЕ:
Древний Дербент